Ça fait 3 mois déjà que nous sommes en France. C'est vraiment incroyable. Ma famille et mes amis me manquent, bien sûr, mais je ne veux pas que le temps passe aussi vite! Il nous reste à peu près 6 mois, mais il me reste beaucoup à faire. Surtout, il faut absolument que je fasse plus du progrès avec mon français. C'est peut-être une bonne idée pour une résolution pour le nouvel an? Je suis en France, je dois en profiter! Je parle déjà souvent français, mais il y a trop d’anglais dans les écoles et avec les autres américains au foyer. Il me faut de la structure. Oui, je prévoirai des temps pour parler et écouter le français. Après les vacances, je parlerai régulièrement avec ma partenaire d'échange, et peut-être je chercherai une deuxième partenaire. Je écouterai plus le français sur Internet. Voilà. Je m'y mets*.
Time is passing too fast! 3 months already!
We've already been in France for 3 months. I can't believe it. I of course miss my family and friends, but I don't want time to go by so fast! We have about 6 months left, but I have a lot left to do. Above all, I absolutely have to make more progress in French. Maybe that's a good idea for a New Year's resolution? I live in France, so I should take advantage of that while I can! I speak French pretty often already, but there is too much English in the my schools and with the other Americans at our residence. I need some structure. Yes, I will plan time to speak and listen to French. After Christmas break, I will regularly speak French with my language exchange parter, and maybe I will look for a second one. I will listen to more French on the internet. There. I'm going to do it.
Lots of great posts to come. Stay tuned. Monsieur Ayers might even write soon!
* Je m'y mets. I love this expression! I've seen it mostly in regards to a diet. Literally it means "I'm putting myself there." My translation is "I'm going to start/I'm going to do it."
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
I like this one very nice job!!!
ReplyDelete-michael kistner-